Which of your Lord’s marvels can you deny?
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
Which of your Lord’s marvels can you deny?
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
Of every fruit in them, two kinds.
فيهِما مِن كُلِّ فٰكِهَةٍ زَوجانِ
feehimaa min kulli faakihatin zawjaan
Which of your Lord’s marvels can you deny?
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
While relaxing on furnishings lined with satin, the fruits are within reach.
مُتَّكِـٔينَ عَلىٰ فُرُشٍ بَطائِنُها مِن إِستَبرَقٍ وَجَنَى الجَنَّتَينِ دانٍ
muttaki’eena ‘alaa furushim bataaa’inuhaa min istabraq; wajanal jannataini daan
Which of your Lord’s marvels can you deny?
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
Their beautiful mates were never touched by any human or jinn.
فيهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرفِ لَم يَطمِثهُنَّ إِنسٌ قَبلَهُم وَلا جانٌّ
feehinna qaasiratut tarfi lam yatmishunna insun qablahum wa laa jaaann
Which of your Lord’s marvels can you deny?
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
They look like gems and coral.
كَأَنَّهُنَّ الياقوتُ وَالمَرجانُ
ka annahunnal yaaqootu wal marjaan
Which of your Lord’s marvels can you deny?
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
Is the reward of goodness anything but goodness?
هَل جَزاءُ الإِحسٰنِ إِلَّا الإِحسٰنُ
hal jazaaa’ul ihsaani illal ihsaan