Pharaoh’s people were warned.
وَلَقَد جاءَ ءالَ فِرعَونَ النُّذُرُ
wa laqad jaaa’a Aala Fir’awnan nuzur
Pharaoh’s people were warned.
وَلَقَد جاءَ ءالَ فِرعَونَ النُّذُرُ
wa laqad jaaa’a Aala Fir’awnan nuzur
They rejected all our signs. Consequently, we requited them as an Almighty, Omnipotent should.
كَذَّبوا بِـٔايٰتِنا كُلِّها فَأَخَذنٰهُم أَخذَ عَزيزٍ مُقتَدِرٍ
kazzaboo bi Aayaatinaa kullihaa fa akhaznaahum akhza ‘azeezim muqtadir
Are your disbelievers better than those disbelievers? Have you been absolved by the scripture?
أَكُفّارُكُم خَيرٌ مِن أُولٰئِكُم أَم لَكُم بَراءَةٌ فِى الزُّبُرِ
‘a kuffaarukum khairun min ulaaa’ikum am lakum baraaa’atun fiz Zubur
Perhaps they think, “We will be the winners.”
أَم يَقولونَ نَحنُ جَميعٌ مُنتَصِرٌ
am yaqooloona nahnu jamee’un muntasir
All of them will be defeated; they will turn around and flee.
سَيُهزَمُ الجَمعُ وَيُوَلّونَ الدُّبُرَ
sa yuhzamul jam’u wa yuwalloonad dubur
The Hour is awaiting them, and the Hour is far worse and more painful.
بَلِ السّاعَةُ مَوعِدُهُم وَالسّاعَةُ أَدهىٰ وَأَمَرُّ
balis Saa’atu maw’iduhum was Saa’atu adhaa wa amarr
Certainly, the guilty are astray, and will end up in Hell.
إِنَّ المُجرِمينَ فى ضَلٰلٍ وَسُعُرٍ
innal mujrimeena fee dalaalinw wa su’ur
They will be dragged into the hellfire, forcibly. Suffer the agony of retribution.
يَومَ يُسحَبونَ فِى النّارِ عَلىٰ وُجوهِهِم ذوقوا مَسَّ سَقَرَ
yawma yus-haboona fin Naari ‘alaa wujoohihim zooqoo massa saqar
Everything we created is precisely measured.
إِنّا كُلَّ شَىءٍ خَلَقنٰهُ بِقَدَرٍ
innaa kulla shai’in khalaqnaahu bi qadar
Our commands are done within the blink of an eye.
وَما أَمرُنا إِلّا وٰحِدَةٌ كَلَمحٍ بِالبَصَرِ
wa maaa amrunaaa illaa waahidatun ka lamhin bil basar