Because they claim that the Most Gracious has begotten a son.
أَن دَعَوا لِلرَّحمٰنِ وَلَدًا
an da’aw lir Rahmaani waladaa
Because they claim that the Most Gracious has begotten a son.
أَن دَعَوا لِلرَّحمٰنِ وَلَدًا
an da’aw lir Rahmaani waladaa
It is not befitting the Most Gracious that He should beget a son.
وَما يَنبَغى لِلرَّحمٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
wa maa yambaghee lir Rahmaani ai yattakhiza waladaa
Every single one in the heavens and the earth is a servant of the Most Gracious.
إِن كُلُّ مَن فِى السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ إِلّا ءاتِى الرَّحمٰنِ عَبدًا
in kullu man fis samaawaati wal ardi illaaa aatir Rahmaani ‘abdaa
He has encompassed them, and has counted them one by one.
لَقَد أَحصىٰهُم وَعَدَّهُم عَدًّا
laqad ahsaahum wa addahum ‘addaa
All of them will come before Him on the Day of Resurrection as individuals.
وَكُلُّهُم ءاتيهِ يَومَ القِيٰمَةِ فَردًا
wa kulluhum aateehi Yawmal Qiyaamati fardaa
Surely, those who believe and lead a righteous life, the Most Gracious will shower them with love.
إِنَّ الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ سَيَجعَلُ لَهُمُ الرَّحمٰنُ وُدًّا
innal lazeena aamanoo wa ‘amilus saalihaati sa yaj’alu lahumur Rahmaanu wuddaa
We thus made this (Quran) elucidated in your tongue, in order to deliver good news to the righteous, and to warn with it the opponents.
فَإِنَّما يَسَّرنٰهُ بِلِسانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ المُتَّقينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَومًا لُدًّا
fa innamaa yassarnaahu bilisaanika litubashshira bihil muttaqeena wa tunzira bihee qawmal luddaa
Many a generation before them we annihilated; can you perceive any of them, or hear from them any sound?
وَكَم أَهلَكنا قَبلَهُم مِن قَرنٍ هَل تُحِسُّ مِنهُم مِن أَحَدٍ أَو تَسمَعُ لَهُم رِكزًا
wa kam ahlaknaa qabla hum min qarnin hal tuhissu minhum min ahadin aw tasma’u lahum rikzaa