(Birth of Isaac)
Then we gave him the good news about the birth of Isaac, to be one of the righteous prophets.
وَبَشَّرنٰهُ بِإِسحٰقَ نَبِيًّا مِنَ الصّٰلِحينَ
wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyam minas saaliheen
(Birth of Isaac)
Then we gave him the good news about the birth of Isaac, to be one of the righteous prophets.
وَبَشَّرنٰهُ بِإِسحٰقَ نَبِيًّا مِنَ الصّٰلِحينَ
wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyam minas saaliheen
We blessed him and Isaac. Among their descendants, some are righteous, and some are wicked transgressors.
وَبٰرَكنا عَلَيهِ وَعَلىٰ إِسحٰقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِما مُحسِنٌ وَظالِمٌ لِنَفسِهِ مُبينٌ
wa baaraknaa ‘alaihi wa ‘alaaa Ishaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa zaalimul linafsihee mubeen
Remember also our servants Abraham, Isaac, and Jacob. They were resourceful, and possessed vision.
وَاذكُر عِبٰدَنا إِبرٰهيمَ وَإِسحٰقَ وَيَعقوبَ أُولِى الأَيدى وَالأَبصٰرِ
wazkur ‘ibaadanaaa Ibraaheema wa Is-haaqa wa Ya’qooba ulil-aydee walabsaar
We bestowed upon them a great blessing: awareness of the Hereafter.
إِنّا أَخلَصنٰهُم بِخالِصَةٍ ذِكرَى الدّارِ
innaaa akhlasnaahum bi khaalisatin zikrad daar
They were chosen, for they were among the most righteous.
وَإِنَّهُم عِندَنا لَمِنَ المُصطَفَينَ الأَخيارِ
wa innahum ‘indanaa laminal mustafainal akhyaar
(Only One Religion
Monotheists vs Idol Worshipers)
He decreed for you the same religion decreed for Noah, and what we inspired to you, and what we decreed for Abraham, Moses, and Jesus: “You shall uphold this one religion, and do not divide it.” The idol worshipers will greatly resent what you invite them to do. God redeems to Himself whomever He wills; He guides to Himself only those who totally submit.
شَرَعَ لَكُم مِنَ الدّينِ ما وَصّىٰ بِهِ نوحًا وَالَّذى أَوحَينا إِلَيكَ وَما وَصَّينا بِهِ إِبرٰهيمَ وَموسىٰ وَعيسىٰ أَن أَقيمُوا الدّينَ وَلا تَتَفَرَّقوا فيهِ كَبُرَ عَلَى المُشرِكينَ ما تَدعوهُم إِلَيهِ اللَّهُ يَجتَبى إِلَيهِ مَن يَشاءُ وَيَهدى إِلَيهِ مَن يُنيبُ
shara’a lakum minad deeni maa wassaa bihee Noohanw wallazeee awhainaaa ilaika wa maa wassainaa biheee Ibraaheema wa Moosa wa ‘Eesaaa an aqeemud deena wa laa tatafarraqoo feeh; kabura ‘alal mushrikeena maa tad’oohum ilaih; Allaahu yajtabee ilaihi mai yashaaa’u wa yahdeee ilaihi mai yuneeb
(Abraham’s Example)
Abraham said to his father and his people, “I disown what you worship.
وَإِذ قالَ إِبرٰهيمُ لِأَبيهِ وَقَومِهِ إِنَّنى بَراءٌ مِمّا تَعبُدونَ
wa iz qaala Ibraaheemu liabeehi wa qawmiheee innane baraaa’um mimmaa ta’budoon
“Only the One who initiated me can guide me.”
إِلَّا الَّذى فَطَرَنى فَإِنَّهُ سَيَهدينِ
illal lazee fataranee fa innahoo sa yahdeen
This example (of Abraham) was rendered an everlasting lesson for subsequent generations; perhaps they redeem their souls.
وَجَعَلَها كَلِمَةً باقِيَةً فى عَقِبِهِ لَعَلَّهُم يَرجِعونَ
wa ja’alahaa kalimatan baaqiyatan fee ‘aqibihee la ‘allahum yarji’oon
Have you noted the history of Abraham’s honorable guests?
هَل أَتىٰكَ حَديثُ ضَيفِ إِبرٰهيمَ المُكرَمينَ
hal ataaka hadeesu daifi Ibraaheemal mukrameen