In their blundering, they are totally heedless.
الَّذينَ هُم فى غَمرَةٍ ساهونَ
allazeena hum fee ghamratin saahoon
In their blundering, they are totally heedless.
الَّذينَ هُم فى غَمرَةٍ ساهونَ
allazeena hum fee ghamratin saahoon
They question the Day of Judgment.
يَسـَٔلونَ أَيّانَ يَومُ الدّينِ
yas’aloona ayyaana yawmud Deen
The day they are presented to the fire.
يَومَ هُم عَلَى النّارِ يُفتَنونَ
yawma hum ‘alan naari yuftanoon
Taste the retribution; this is what you used to challenge.
ذوقوا فِتنَتَكُم هٰذَا الَّذى كُنتُم بِهِ تَستَعجِلونَ
zooqoo fitnatakum haa zal lazee kuntum bihee tas ta’jiloon
The righteous have deserved gardens and springs.
إِنَّ المُتَّقينَ فى جَنّٰتٍ وَعُيونٍ
innal muttaqeena fee jannaatinw wa ‘uyoon
They receive their Lord’s rewards, for they used to be pious.
ءاخِذينَ ما ءاتىٰهُم رَبُّهُم إِنَّهُم كانوا قَبلَ ذٰلِكَ مُحسِنينَ
aakhizeena maaa aataahum Rabbuhum; innahum kaanoo qabla zaalika muhsineen
Rarely did they sleep the whole night.
كانوا قَليلًا مِنَ الَّيلِ ما يَهجَعونَ
kaanoo qaleelam minal laili maa yahja’oon
At dawn, they prayed for forgiveness.
وَبِالأَسحارِ هُم يَستَغفِرونَ
wa bil as haari hum yastaghfiroon
A portion of their money was set aside for the beggar and the needy.
وَفى أَموٰلِهِم حَقٌّ لِلسّائِلِ وَالمَحرومِ
wa feee amwaalihim haqqul lissaaa’ili walmahroom
The earth is full of signs for those who are certain.
وَفِى الأَرضِ ءايٰتٌ لِلموقِنينَ
wa fil ardi aayaatul lilmooqineen