The blowing winds.
وَالذّٰرِيٰتِ ذَروًا
waz-zaariyaati zarwaa
What is promised to you will surely come to pass.
إِنَّما توعَدونَ لَصادِقٌ
innamaa too’adoona la-saadiq
Despite the perfectly created sky.
وَالسَّماءِ ذاتِ الحُبُكِ
wassamaaa’i zaatil hubuk
You continue to dispute the truth.
إِنَّكُم لَفى قَولٍ مُختَلِفٍ
innakum lafee qawlim mukhtalif
Deviating therefrom are the deviators.
يُؤفَكُ عَنهُ مَن أُفِكَ
yu’faku ‘anhu man ufik