Every soul comes with a herder and a witness.
وَجاءَت كُلُّ نَفسٍ مَعَها سائِقٌ وَشَهيدٌ
wa jaaa’at kullu nafsim ma’ahaa saaa’iqunw wa shaheed
Every soul comes with a herder and a witness.
وَجاءَت كُلُّ نَفسٍ مَعَها سائِقٌ وَشَهيدٌ
wa jaaa’at kullu nafsim ma’ahaa saaa’iqunw wa shaheed
You used to be oblivious to this. We now remove your veil; today, your vision is (as strong as) steel.
لَقَد كُنتَ فى غَفلَةٍ مِن هٰذا فَكَشَفنا عَنكَ غِطاءَكَ فَبَصَرُكَ اليَومَ حَديدٌ
laqad kunta fee ghaf latim min haazaa fakashafnaa ‘anka ghitaaa’aka fabasarukal yawma hadeed
The companion said, “Here is my formidable testimony.”*
وَقالَ قَرينُهُ هٰذا ما لَدَىَّ عَتيدٌ
wa qaala qareenuhoo haazaa maa ladaiya ‘ateed
*50:23-28 Your life-time companion witnesses everything you do. See Appendix 7.
Throw into Gehenna every stubborn disbeliever.
أَلقِيا فى جَهَنَّمَ كُلَّ كَفّارٍ عَنيدٍ
alqiyaa fee Jahannama kulla kaffaarin ‘aneed
Forbidder of charity, aggressor, full of doubt.
مَنّاعٍ لِلخَيرِ مُعتَدٍ مُريبٍ
mannaa’il lilkhayri mu’tadim mureeb
He set up besides God another god. Throw him into severe retribution.
الَّذى جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلٰهًا ءاخَرَ فَأَلقِياهُ فِى العَذابِ الشَّديدِ
allazee ja’ala ma’al laahi ilaahan aakhara fa alqiyaahu fil’azaabish shadeed
His companion said, “Our Lord, I did not mislead him; he was far astray.”
قالَ قَرينُهُ رَبَّنا ما أَطغَيتُهُ وَلٰكِن كانَ فى ضَلٰلٍ بَعيدٍ
qaala qareenuhoo Rabbanaa maaa atghaituhoo wa laakin kaana fee dalaalin ba’eed
He said, “Do not feud in front of Me; I have sufficiently warned you.
قالَ لا تَختَصِموا لَدَىَّ وَقَد قَدَّمتُ إِلَيكُم بِالوَعيدِ
qaala laa takhtasimoo ladaayya wa qad qaddamtu ilaikum bilwa’eed
“Nothing can be changed now. I am never unjust towards the people.”
ما يُبَدَّلُ القَولُ لَدَىَّ وَما أَنا۠ بِظَلّٰمٍ لِلعَبيدِ
maa yubaddalul qawlu ladaiya wa maaa ana bizal laamil lil’abeed
That is the day when we ask Hell, “Have you had enough?” It will say, “Give me more.”
يَومَ نَقولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امتَلَأتِ وَتَقولُ هَل مِن مَزيدٍ
yawma naqoolu li’jahannama halim talaati wa taqoolu hal mim mazeed