Proclaim: “If the Most Gracious did have a son, I would still be the foremost worshiper.”
قُل إِن كانَ لِلرَّحمٰنِ وَلَدٌ فَأَنا۠ أَوَّلُ العٰبِدينَ
qul in kaana lir Rahmaani walad; fa-ana awwalul ‘aabideen
Proclaim: “If the Most Gracious did have a son, I would still be the foremost worshiper.”
قُل إِن كانَ لِلرَّحمٰنِ وَلَدٌ فَأَنا۠ أَوَّلُ العٰبِدينَ
qul in kaana lir Rahmaani walad; fa-ana awwalul ‘aabideen
Be He glorified; He is the Lord of the heavens and the earth, the Lord with the great dominion, far above their claims.
سُبحٰنَ رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ رَبِّ العَرشِ عَمّا يَصِفونَ
subhaana Rabbis samaawaati wal ardi Rabbil Arshi ‘ammaa yasifoon
Let them blunder and play until they meet their day that is awaiting them.
فَذَرهُم يَخوضوا وَيَلعَبوا حَتّىٰ يُلٰقوا يَومَهُمُ الَّذى يوعَدونَ
fazarhum yakhoodoo wa yal’aboo hattaa yulaaqoo Yawmahumul lazee yoo’adoon
He is the only One who is a deity in the heaven and a deity on earth. He is the Most Wise, the Omniscient.
وَهُوَ الَّذى فِى السَّماءِ إِلٰهٌ وَفِى الأَرضِ إِلٰهٌ وَهُوَ الحَكيمُ العَليمُ
wa Huwal lazee fissamaaa’i ilaahunw wa fil ardi ilaah; wa Huwal Hakeemul ‘Aleem
Most Exalted is the One who possesses all sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them. With Him is the knowledge about the Hour (end of the world), and to Him you will be returned.
وَتَبارَكَ الَّذى لَهُ مُلكُ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَما بَينَهُما وَعِندَهُ عِلمُ السّاعَةِ وَإِلَيهِ تُرجَعونَ
wa tabaarakal lazee lahoo mulkus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa ‘indahoo ‘ilmus Saa’ati wa ilaihi turja’oon
None of those whom they idolize beside Him possess any power to intercede, unless their intercession coincides with the truth, and they fully know.
وَلا يَملِكُ الَّذينَ يَدعونَ مِن دونِهِ الشَّفٰعَةَ إِلّا مَن شَهِدَ بِالحَقِّ وَهُم يَعلَمونَ
wa laa yamlikul lazeena yad’oona min doonihish shafaa’ata illaa man shahida bilhaqqi wa hum ya’lamoon
If you asked them who created them, they would say, “God.” Why then did they deviate?
وَلَئِن سَأَلتَهُم مَن خَلَقَهُم لَيَقولُنَّ اللَّهُ فَأَنّىٰ يُؤفَكونَ
wa la’in sa altahum man khalaqahum la yaqoolun nallaahu fa annaa yu’fakoon
It will be proclaimed: “O my Lord, these people do not believe.”
وَقيلِهِ يٰرَبِّ إِنَّ هٰؤُلاءِ قَومٌ لا يُؤمِنونَ
wa qeelihee yaa Rabbi inna haaa’ulaaa’i qawmul laa yu’minoon
You shall disregard them and say, “Peace;” they will surely find out.
فَاصفَح عَنهُم وَقُل سَلٰمٌ فَسَوفَ يَعلَمونَ
fasfah ‘anhum wa qul salaam; fasawfa ya’lamoon